Citazioni

Mario Giordano
Sul significato delle parole […]

Una ricerca svolta a Milano dalla “Bocconi Trovato&Partners” nel luglio 2008 denuncia: il 38 per cento dei ragazzi non sa usare il congiuntivo.
Anche il passato remoto, però, mette in difficoltà il 31 per cento di loro, il condizionale il 27 per cento.
Il 63 per cento annaspa di fronte agli accenti, il 22 per cento s’impappina sulle doppie consonanti.
Sul significato delle parole, poi, cascano quasi tutti.
«Abiurare»?
È il verso di un animale.
«Dirimere» vuole dire «andare a zonzo».
«Zuzzurellone» è un recipiente.
«Piccato» è una pianta.
E «elidere» è sinonimo di «volare».
Ma sicuro, come no.
Gli uccelli elidono in cielo, gli aerei elidono da un aeroporto all’altro.
E a noi viene una gran voglia di far elidere qualcuno giù dalla finestra.
La verità viene sempre a palla
Pompeo?
Nel 63 avanti Cristo non conquistò la Pannonia, ma la Patagonia. E certo: aveva scoperto l’America ma non lo disse a nessuno per non rovinare la festa al suo amico Cristoforo Colombo.
Il Perù?
Dev’essere un biscotto ricoperto di cioccolato. E probabilmente confina con il Togo.
Che cos’è «alzati!»?
Un imperatore.
Il sonetto?
È formato da due quartine e da due tazzine.
E l’ultimo libro della Bibbia?
La pocalisse.
Scusi, prof, ho una domanda da farle: il dizionario è in ordine alfabetico?
Abbia pazienza: lei lo sa, io ho molte lagune…

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Pin It on Pinterest

Shares
Share This

Condividi se ti è piaciuto!

Dammi una mano, fammi conoscere ai tuoi amici!